S  
  A     B     C     D     E     F     G     H     I     J     K     L     M     N     O     P     Q     R     S     T     U     V     W     X     Y     Z      1  [  ‹  ]
Saftschubse (f) (J) = Stewardess (f)
E: trolley dolly (GB) / sky candy (Am)
F: hôtesse (f) de l'air
S: florero (mf)
I: hostess (f)

***

Saftschupse (f)
E: trolley dolly (pej)

***

Sahneschnitte (f)
E: dish

***

Sahneschnitte (f)
E: bit of all right

***

Sahneschnitte (f) / Traumkerl (m)
E: hunk

***

Salonlöwe (m) / Salonlöwin (f)
E: lounge lizard

***

Saufgelage (n)
E: piss-up

***

Sauftour (f)
E: pub crawl

***

Saustall (m)
E: tip
F: foutoir (m) / merdier (m) (Vulg)

***

Sau- / sau-
E: pigging

***

Säufer (m) / Säuferin (f)
E: boozer

***

Säufer (m) / Säuferin (f)
E: piss-head (pej)

***

Säufer (m) - Säuferin (f)
E: soak
F: poivrot (m) - poivrote (f)

***

Schachtelwirt (m) (J) = Fast-Food-Restaurant (n)
E: fast food place (H) (GB) / fast food joint (Am)
F: fast-food (m)
S: hamburguesería / sitio de comida basura

***

Schatz (m)
E: petal

***

Schatz (m)
E: pet
S: cari (m) / cielo (m)

***

Scheibenkleister!
E: sugar!

***

Scheiß drauf!
E: shove it!

***

Scheiß drauf!
E: stuff it!

***

Scheiß (m) / Scheiße (f)
E: shit (vulg)

***

Scheiß reden (v)
E: to talk out of one's arse (to) (vulg)

***

Scheiß (m)
E: pisser

***

Scheißangst (f) - jemandem Scheißangst einjagen (v)
E: scare the shit out of somebody (to)
S: acojone (m)

***

Scheiße erzählen (v)
E: bullshit (to)

***

Scheiße (f) / Murks (m)
E: cock-up (vulg)
S: cagada (f) /

***

Scheiße (f)
E: shite
F: merde (f) (vulg) /

***

Scheiße bauen (v)
E: bugger up (to)

***

Scheißkerl (m) / Drecksack (m)
E: bastard

***

Scheißkerl (m)
E: shit-head

***

Scheiß- / scheißverdammte(r,s)
E: motherfucking (vulg)

***

Scheiß-
E: bastard (vulg)

***

Schimmelparty (f) (J) = lanweilige Feier (f)
E: snoresville (GB) / boring party (Am)
F: soirée (f) pourrie / soirée (f) nase
S: tostón (m) / soba / muermazo
I: festa pacco

***

Schimpfen (n)
E: effing and blinding

***

Schizzo (m)
E: schizzo (pej)

***

Schlampe (f)
E: ho

***

Schlampe (f) / Miststück (n) / bitch (f) (J)
E: bitch (pej) / slag / skank (GB) / ho / ho-bag / bedhopper (Am)
F: pute (f) / salope (f)
S: pilingui (f) / mujer de moral despistada / zorra / buscona (f) / golfa (f) / hijaputa (f) / pelandusca (f) / pendón (m)
I: battona / baldracca

***

Schlampe (f)
E: tart

***

Schlampe (f)
E: slag

***

Schlampe (f)
E: slapper (pej)

***

Schlaumeier (m)
E: smarty pants

***

Schlaumeier (m)
E: cleverclogs

***

Schläfchen (n)
E: kip

***

Schleckrosine (f) (J) = sehr hübsche Frau
E: Baberham Lincoln (GB) / tasty tottie / ten / honey (Am)
F: bombe (f)
S: mazizorra (f)

***

Schleckrosine (f) / Schmacko (m)
E: hottle

***

Schleckrosine (f) (sehr hübsche Frau)
E: sex on legs / tasty tottie / honey (GB) Baberham / Lincoln (Am)
F: bombe (f)
S: mazizorra (f)

***

Schluss machen (v)
E: dump (to)
F: larguer (v) / cortar con alguien (v)

***

Schlüpferstürmer (m)
E: tart fuel

***

Schmatzer (m)
E: smacker

***

Schmatzerlack (m)
E: lippy

***

Schminke (f)
E: slap

***

Schmutzwurst (f)
E: perve

***

Schnecken checken (v) (J) = nach attraktiven Frauen Ausschau halten (v)
E: scout for babes (to) / to cuise for chicks (G+A)
F: faire une tour de radar (v)
S: controler el percai

***

Schneckenchecker (m) (J) = Frauenheld
E: chick checker / playa / (GB) Mac Daddy / king of street walkers / womeniser (Am)
F: mec (m) à meufs
S: cabrón (m)

***

Schneckenpost (f)
E: snail-mail

***

Schnee (m) / Koks (m)
E: nose candy

***

Schnippi (m) / Dummkopf (m) / Tollpatsch (m)
E: pecker / dick / knob / prick / dipstick (GB) / dumbass / dickhead / prick (Am)
S: bakalao (m)

***

Schnitte (f)
E: chick
S: chati (f) (pej)

***

Schnitte (f) (J) = Tussi (f) / Zicke (f)
E: floozie
F: gonzesse (f) / nénette (f)
S: bombón (m) / piba (f)

***

Schnitte (f)
E: bird

***

Schnitte (f)
E: crumpel

***

Schnittlauch (n) (J) = Polizei
E: pigs / cops (GB) / 5-0 / popo (Am)
F: keufs (mpl) / poulets (mpl)
S: pasma / bofia / los maderos (mpl)
I: pula / madama

***

Schnitzer (m)
E: howler
F: gaffe (f)

***

Schnodderseuche (f) (Schnupfen / Erkältung)
E: lurgy / cold / sneeze
F: crève (f)
S: resfriado (m)

***

Schnorrbert (m) / Schnorrer (m)
E: freeloader
S: buitre (m) / gorrón (m) - gorrona (f)

***

Schnösel (m) / Pute (f)
E: toff
F: bêcheur (m) - bêcheuse (f)

***

Schotte (m) / Schottin (f)
E: jock

***

Schrottkiste (f) / Karre (f)
E: old banger
F: bagnole (f)
S: carro (m)

***

Schund (m)
S: bodrio (m)

***

Schüssel (f) / Kiste (f) / Karre (f)
E: wheels

***

Schüssel (fpl)
E: set of wheels

***

Schüsselbrüllen (n) / Würfelhusten (n)
E: worship the porcelain god / altar (to)

***

Schwachkopf (m) / Depp (m)
E: moron

***

Schwachkopf (m)
E: cretin (pej)
S: besugo (m)

***

Schwanz (m)
E: knob (vulg)
F: teub (f) (vulg)

***

Schwäche (f) (J) = Alkohol
E: booze (GA) / hooch (Am)
F: de la picole
S: litros (mpl) bebercio
I: rifornimento

***

Schwächling (m)
E: weed

***

Schwächling (m)
E: wimp

***

Schweibenwischer (m) (J) = iPhone(R)-Besitzer (m)
E: iPhone(R) owner (G+A)
F: propriétaire (m) d'un iPhone(R)
S: persona que tiene un iPhone(R)

***

Schwein (n) / Ranzratte (f)
E: pig

***

Schwein (n)
E: hog
S: chorra (f) / churro (m)

***

Schwof (m)
E: boogie
F: baluche (m)

***

Schwof (m)
E: bop

***

Schwuchtel (f)
E: fag (pej)
F: fiotte
S: mariquita (f) / sarasa (m)

***

Schwuchtel (f)
E: queen (pej)

***

Schwuler (m)
E: queer (pej)

***

Sex (m)
E: seeing to
S: echar un polvo (v)

***

Sex (m) / Nummer (f)
E: oats

***

Simse (J) = SMS
E: text (G+A)
F: texto (m) / sms (H)
S: mensaje (m) (del móvil)

***

Sitzung (f)
E: dump

***

Sitzung (f)
E: job / jobby

***

Softie (m)
E: softy

***

Soldat (m)
E: squaddie
F: bidasse (m)

***

Spagettifresser (m)
E: wop (pej)

***

Spaghetti Bolognese (f)
E: spag bol

***

Spasti (m)
E: retard (pej)

***

Speckröllchen (fpl) / Rettungsring (m)
E: love handles

***

Speckröllchen (n)
E: muffin top

***

Speed (n)
E: speed
S: espid (m)

***

Speichelhockey (n)
E: tonsil hockey

***

Speichelkonferenz (f) / Speichelhockey / Speicheltanz (m) (J) = Zungenkuss
E: French kiss / spit soccer (GB) / tongue wrestle / liberty kiss / swappage / to swap spit / to play tonsil hockey (Am)
F: pelle (f) / patin (m) / galoche (f) / steak (m)
S: beso (m) con lengua / morreo (m) / comida de boquerón

***

Spelunke (f)
E: dive
S: garito (m)

***

Spende (f)
E: whip-round

***

Spießer (m)
E: square

***

Spießer (m)
E: old fart
F: beauf (m) / blaireau (m)

***

Spinner (m) / Spinnerin (f)
E: nutter

***

Spinner (m) /Spinnerin (f)
E: wierdo

***

Spinner (m) Spinnerin (f)
E: fruitcake (pej)
S: peliculero /a (mf)

***

Sprung in der Schüssel
E: nutcase (pej)

***

Ständer (m)
E: horn

***

Ständer (m)
E: stiffy
F: gaule (f) / bander /

***

Stiesel (m)
E: nerd

***

Stiesel (m)
E: geek (pej)

***

Stinker (m) / Ranzratte (f)
E: mingebag / minger
F: crado (mf)
S: guarrón (m) / guarrona (f)

***

Stoff beschaffen (v)
E: score (to)

***

Streber (m)
E: eager-beaver

***

Stulle (f)
E: sarnie

***

Stück Scheiße (n)
E: piece of shit (vulg)

***

Stütze (f)
E: dole

***

Suffkind (n) (J) = Glückskind (n)
E: jammy sod (GB) / child of fortune (Am)
F: personne qui a du cul
S: tío con potra (m) - tía con potra (f) / tío con folla (m) - tía con folla (f)
I: uno che ha culo (m) - una che ha culo (f)

***

Surfbrett (n) (J) = Slipeinlage (f)
E: panty liner (GB) / thong max (Am)
F: serviette (f) hygiénique
S: compresa (f)

***

Süße (f)
E: hen

***

sarkastisch
E: sarky

***

sauanstrengend
E: knackering

***

sauber
E: straight

***

saueinfach / ein Kinderspiel (n)
E: doddle

***

sauer / genervt
E: narked

***

sauer
E: hacked off
F: vert /e
S: cabreado /a

***

sauer sein (v) / ankotzen (v)
E: brassed off

***

saufrüh
E: sparrow's fart

***

saugen (v) (J) = downloaden (v)
E: leech (to) / to download
F: pomper (v)
S: descargar (v) / bajarse de internet (v)

***

saugut sein (v)
E: kick ass (to)

***

saumäßig / tierisch / höllisch / stark
E: roaring
F: salement / vachement
S: bestial

***

sauschlecht
E: chronic

***

sauschwer
E: bitch

***

sauschwer
E: bugger

***

sauschwierig
E: sod

***

saustark / bockstark
E: bitchin

***

scharf (Mann)
E: hunky
F: bandant (m) - bandante (f)

***

scheißegal sein (v)
E: not give a shift (to) (vulg)
F: s'en branler (vulg)

***

scheißen auf (v)
E: stuff (to)

***

scheißwütend
E: fucked off (vulg)

***

schick / geschickt
E: nifty
F: chicos

***

schicken (v) (J) = stressen (v) / nerven (v) (1) // Spaß machen (v) (2)
E: hack someone off (to) (GB) / to annoyacate / to piss off (Am) (1) to rock (GA) / to to kick ass (Am)
F: taper sur le system de quelqu'un / prendre la tête de quelqu'un (1) // être fendard / être de la balle (2)
S: sacar de quicio / poner del hígaldo / sulfurar (1) // molar / flipar (2)

***

schief
E: pear-shaped
F: traviole

***

schießen (v) / kacken (v)
E: shit (to) (vulg)

***

schiffen (v)
E: leak
F: pisser (v)

***

schischi
E: poncey

***

schlappschwänzig
E: wet

***

schlecht drauf
E: down in the dumps

***

schleimig
E: smarmy

***

schloten (v) (J) = rauchen

***

schmalzig / sentimental
E: soppy

***

schmeißen (v)
E: pop (to)

***

schmeißen (v)
E: chuck in (to)

***

schmierige Kerl (m)
E: sleazbag

***

schnäbeln (v) / züngeln (J) = küssen (v)
E: snog (to) / to score / to pull / to kiss / to make out (GA) / to smooch / to peck / to snog / to suck face / to play tonsil tennis
F: embrasser (v) / se rouler des pelles
S: morrearse (v) / comerse el boquerón

***

schnellstmöglich
E: sharpish

***

schnorren (v)
E: on the scrounge
F: taper (v) / taxer (v)

***

schnorren (v)
E: bum (to)

***

schnuckelig
E: fit

***

schnurzegal sein (v)
E: not give a monkey's (to)

***

schnurzegal sein (v) / rille sein (v)
E: not give a bugger (to) (vulg)

***

schwanger
E: knocked up

***

schwanger
E: preggars

***

schwedische Gardinen (fpl)
E: Is your brother in the can again?

***

schwer in Ordnung
E: sound

***

schwul
E: bent
F: pedal
S: perder aceite (v)

***

schwul wie's nur geht
E: bent as a nine bob note

***

seine Hände im Spiel haben (v)
S: estar en el ajo

***

senfen (v) (J) = sich unaufgefordert in etwas einmischen (v)
E: stick one's nose in (to) (GB) / to play inspector gadget / to poke around (Am) / to be a busybody
F: ramener sa fraise / mettre son grain de sel
S: meterse dondr no le llaman

***

shit (m)
E: shit

***

sich verpissen (v) / verficken (v)
E: fuck off (to) (vulg)
F: faire foutre

***

sich vor Angst in die Hose machen (v)
E: crap oneself (to) (vulg)

***

sich weghängen (v)
E: take a hike (to)

***

sich verziehen (v) / abschieben (v)
E: eff off

***

sich weghängen (v)
E: Can you scout to make room, please?

***

sich weghängen (v) / schnell gehen (v)
E: shoot off (to)

***

sich weghängen (v)
E: shift (to)

***

sich voll stopfen (v)
E: pig out (to)

***

sich einschüchtern lassen
S: acoquinarse (v)

***

sich umbringen (v)
E: top oneself (to)

***

sich einen antrinken (v)
S: agarrarla (v)

***

sich vertschüssen (v) (J) = sich verabschieden (v)
E: say ta-ra (to) (GB) / to say goodbye (Am)
F: se dire tchao
S: despedirse
I: andarsene

***

sich beeilen (v)
S: aligerar (v)

***

sich volllaufen lassen (v) / sich abschädeln (v)
E: get out of one's head (to)
F: se pinter (v)

***

sich voll stopfen (v)
E: stuff one's face (to)

***

sich einen ablachen (v)
E: crack up (to)

***

sich einen runterholen (v)
E: toss off (to) (vulg)

***

sich einen runterholen (v)
E: wank (to) (vulg)

***

sich abregen (v)
E: cool it

***

sich einschleimen (v)
E: suck up (to)
F: fayoter
S: hacer la pelota (v) / hacer la rosca (v)

***

sich anmalen (v)
E: put one's face on (to)

***

sich aus dem Staub machen (v)
E: fuck off somewhere (to) (vulg)

***

sich eine Maffiatorte (f) einwerfen (J) = Pizza (f) essen
E: to gulp down a pizza (GB) / to eat a pizza (Am)
F: bouffer (s'envoyer) une pizz (f)
S: papear una pizza

***

sich (vor Angst) in die Hose scheißen (v)
E: shit one's pants (to) (vulg)
F: caguer (v)

***

sich total freuen (v)
E: chuffed

***

singen (v)
E: grass (to)

***

snacken (v) (J) = eine Kleinigkeit essen
E: have a snack (to) / to get for a bite (GB) / to munch on / to snack / to grab a bite / to grab a snack (Am)
F: bouffer un p'tit quelque chose / s'taper un p'tit truc à bouffer.
S: picar / tomar un bocado
I: farsi un boccone

***

snobistisch / hochnäsig
E: snobby

***

so ein Pech aber auch!
E: tough titty

***

spammen (v) (J) = mit Briefen, E-Mails, Worten zumüllen / zulabern (v)
E: spam (to) (GA)
F: porrir / spammer
S: mandar spam / petar con spam
I: spammare

***

später
E: in a bit

***

spieß nicht rum!
E: get a life!

***

spitze
E: ace

***

splitterfasernackt
E: stark bollock naked

***

starten (v)
E: kick off (to)

***

sternhagevoll / strack
E: paralytic
S: bolinga

***

stibitzen (v)
E: pinch (to)

***

stibitzen (v)
E: nab (to)

***

stinkbesoffen
E: pissed as a fart

***

stinken (v)
E: honk (to)
F: fouetter (v) / poquer (v) / refouler (v) / schlinguer (v) (vulg)
S: caer gordo

***

stinken (v)
E: pong (to)

***

stinkig
E: miffed

***

stinkig sein (v)
E: huff

***

stinkig
E: stroppy

***

stinknormal / nullachtfuffzehn
E: bog-standard

***

stinkreich
E: stinking rich
F: friqué /e

***

strange (J) = irre / verrückt
E: bonkers (GB) / loony (GA) / freaky / strange / whack (Am)
F: ouf (mf) (verlan) / siphonné (m) - siphonnée (f) / givré /e / fou
S: chocante (mf) / cantoso (m) - cantosa (f) / grillado /a
I: balordo (m) - balorda (f)

***

streberhaft
E: swotty

***

strohdoof
E: airhead

***

stumpf (J) = langweilig / öde / fad
E: snoresville (GB) / zero / flat (Am)
F: chaint (m) - chiante (f) / rasoir (mf)
S: rayante (mf) / chaposo (m) - chaposa (f) / ser un pe$azo / soso /a (mf)
I: palloso (m) - pallosa (f)

***

super / supi
E: magic

***

super / genial / beste / erste Sahne
E: smashing / kick-ass / the shit / brill / pukka
F: au top
S: del carajo / cojonudo /a / de puta madre / dabuti / flipante / total

***

superlecker / massiv vierlagig
E: lush

***

supidupi
E: lovely-jubbly

***

süchtig / an der Nadel hängend
E: hooked

***

süchtig machend
E: moreish

***

  - Slang - [  ›  ]
A     B     C     D     E     F     G     H     I     J     K     L     M     N     O     P     Q     R     S     T     U     V     W     X     Y     Z      1 
 

HG's
Sprachentrainer
©
H-G Schmolke 1998-2017
K-Adenauer-Allee 13, 66740 Saarlouis,
Tel: 06831-988099, Fax: 06831-988066, Email: hgs@sadaba.de